junco
| 超级歌迷: | cxc |
舞曲
男歌手
流行
欧美
摇滚
蓝调
爵士
外文
![]() |
|
michael jackson -《超白金英文经典》
20世纪的流行乐坛群星璀璨,Micheal Jackson则是这100年间极具代表意义的歌手。 你可以认为他是个有娈童癖的变态狂,你可以认为他是个被金钱和药物包裹着的奢靡巨星,你可以认为他是个天才的音乐家和舞蹈家。而曾经,不可磨灭的,MICHAEL JACKSON ,IS THE KING OF POP。 在专辑中的一支歌曲"Billie Jean",声称有一位男子被错误的指认为一个小孩的父亲,那孩子不是我的。”它的主要灵感主要来自于一位非常漂亮的19岁"湖人女孩",她是洛杉矶湖人篮球队的拉拉队长。另外,[Billie Jean]还有一个目的,它暗示迈克尔可能是故意把自己放在因父亲身份而被诉讼的位置上。昆西·琼斯知道该专辑仍需要另一首爆炸性的,更令人激动的歌,因此几个星期来不断缠着迈克尔再写一首,结果便是"Beat It",灌制"Beat It"时,众多评论者纷纷发言,据琼斯说,他们几乎都爆发了——这是 前所未有的。 |
|
There’s a place in your heart 在你心中有个地方,
And I know that it is love 我知道那里充满了爱。 And this place could be 这个地方会比明天更灿烂。 Much brighter than tomorrow And if you really try 如果你真的努力过, You’ll find there’s no need to cry 你会发觉不必哭泣。 In this place you’ll feel 在这个地方, There’s no hurt or sorrow 你感觉不到伤痛或烦忧。 There are ways to get there 到那个地方的方法很多, If you care enough for the living 如果你真心关怀生者, Make a little space 营造一些空间。 Make a better place... 创造一个更美好的地方... Heal the world 拯救这世界, Make it a better place 让它变得更好, For you and for me and the entire human race 为你、为我,为了全人类。 There are people dying 不断有人死去, If you care enough for the living 如果你真心关怀生者, Make a better place for you and for me 为你,为我,创造一个更美好的世界。 If you want to know why 如果你想知道缘由, There’s a love that cannot lie 因为爱不会说谎。 Love is strong 爱是坚强的, It only cares of joyful giving 爱就是心甘情愿的奉献。 If we try 若我们用心去尝试, We shall see 我们就会明白, In this bliss 只要心里有爱, We cannot feel fear or dread 我们就感受不到恐惧与忧虑。 We stop existing 我们不再只是活着, And start living 而是真正开始生活。 Then it feels that always 那爱的感觉将持续下去。 Love’s enough for us growing 爱让我们不断成长, So make a better world 去创造一个更美好的世界, Make a better world... 去创造一个更美好的世界... Heal the world 拯救这世界, Make it a better place 让它变得更好, For you and for me and the entire human race 为你、为我,为了全人类。 There are people dying 不断有人死去, If you care enough for the living 如果你真心关怀生者, Make a better place for you and for me 为你,为我,创造一个更美好的世界。 And the dream we were conceived in 我们心中的梦想, Will reveal a joyful face 让我们露出笑脸。 And the world we once believed in 我们曾经信赖的世界, Will shine again in grace 会再次闪烁祥和的光芒。 Then why do we keep strangling life 那么我们为何仍在扼杀生命, Wound this earth 伤害地球, Crucify its soul 扼杀它的灵魂? Though it’s plain to see 虽然这很容易明白, This world is heavenly be God’s glow 这世界天生就是上帝的荣光。 We could fly so high 我们可以在高空飞翔 Let our spirits never die 让我们的精神不灭 In my heart I feel you are all my brothers 在我心中,你我都是兄弟 Create a world with no fear 共同创造一个没有恐惧的世界 Together we’ll cry happy tears 我们一起流下喜悦的泪水 See the nations turn their swords into plowshares 看到许多国家把刀剑变成了犁耙。 Heal the world 拯救这世界, Make it a better place 让它变得更好, For you and for me and the entire human race 为你、为我,为了全人类。 There are people dying 不断有人死去, If you care enough for the living 如果你真心关怀生者, Make a better place for you and for me 为你,为我,创造一个更美好的世界。 ... ... You and for me 为你为我 You and for me 为你为我 You and for me 为你为我 |
|
这首歌是和“Kiss From A Rose”同年的格莱美得奖作品,Michael Jackson演绎这样缓慢柔情的歌曲似乎很少见吧,但是却让人觉得,嗯,就是这个嗓子。。。
You are not alone, for I 'm here with you ...Though you far away, I 'm here to stay.... You are not alone, for I 'm here .... |
|
.
|
|
怀念...
|